English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 22:19
So Abraham returned to his young men, and they rose and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
പിനàµà´¨àµ† à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബേർ--ശേബയിലേകàµà´•àµ പോനàµà´¨àµ; à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ബേർ-ശേബയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Isaiah 6:6
Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a live coal which he had taken with the tongs from the altar.
അവർ ആർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ശബàµà´¦à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿ ആലയം à´ªàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 4:17
Like keepers of a field they are against her all around, Because she has been rebellious against Me," says the LORD.
അവൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ വയലിലെ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവളàµà´Ÿàµ† നേരെ വനàµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Song of Solomon 6:3
I am my beloved's, And my beloved is mine. He feeds his flock among the lilies.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¾; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µàµ» ; അവൻ താമരകളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ മേയകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 11:13
Where am I to get meat to give to all these people? For they weep all over me, saying, "Give us meat, that we may eat.'
à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» എനികàµà´•àµ എവിടെനിനàµà´¨àµ ഇറചàµà´šà´¿ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚? അവർ ഇതാ: à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തിനàµà´®à´¾àµ» ഇറചàµà´šà´¿ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ à´•à´°à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 11:20
Abishai the brother of Joab was chief of another three. He had lifted up his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three.
യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായി മൂവരിൽ തലവനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ഔങàµà´™à´¿, അവരെ കൊനàµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´† മൂവരിൽവെചàµà´šàµ കീർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
Luke 24:6
He is not here, but is risen! Remember how He spoke to you when He was still in Galilee,
അവൻ ഇവിടെ ഇലàµà´² ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Ezekiel 16:49
Look, this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughter had pride, fullness of food, and abundance of idleness; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
നിനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ സൊദോമിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´®àµ‹: ഗർവàµà´µà´µàµà´‚ തീൻ à´ªàµà´³àµ†à´ªàµà´ªàµà´‚ നിർà´à´¯à´¸àµà´µàµˆà´°à´µàµà´‚ അവൾകàµà´•àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; എളിയവനെയàµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവൾ സഹായിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 15:8
And he said, "Lord GOD, how shall I know that I will inherit it?"
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യഹോവേ, ഞാൻ അതിനെ അവകാശമാകàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµà´Žà´¨à´¿à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨à´¾àµ½ അറിയാം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ.
Genesis 27:38
And Esau said to his father, "Have you only one blessing, my father? Bless me--me also, O my father!" And Esau lifted up his voice and wept.
à´à´¶à´¾à´µàµ പിതാവിനോടàµ: നിനകàµà´•àµ ഒരൠഅനàµà´—àµà´°à´¹à´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ ഉളàµà´³àµà´µàµ‹, à´…à´ªàµà´ªà´¾? à´Žà´¨àµà´¨àµ†, à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡, à´…à´ªàµà´ªà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ പൊടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°à´žàµà´žàµ.
Zechariah 8:11
But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,' says the LORD of hosts.
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ ഞാൻ à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† കാലതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Samuel 17:7
So Hushai said to Absalom: "The advice that Ahithophel has given is not good at this time.
ഹൂശായി à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: അഹീഥോഫെൽ à´ˆ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ പറഞàµà´ž ആലോചന നനàµà´¨à´²àµà´².
John 4:42
Then they said to the woman, "Now we believe, not because of what you said, for we ourselves have heard Him and we know that this is indeed the Christ, the Savior of the world."
à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† പിതൃദേശതàµà´¤àµ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠതനàµà´¨àµ‡ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 4:3
For we who have believed do enter that rest, as He has said: "So I swore in My wrath, "They shall not enter My rest,"' although the works were finished from the foundation of the world.
വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´µà´°à´¾à´¯ നാമലàµà´²àµ‹ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ലോകസàµà´¥à´¾à´ªà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ തീർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¶àµ‡à´·à´µàµà´‚: “അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Joshua 8:28
So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation to this day.
പിനàµà´¨àµ† യോശàµà´µ ഹായിപടàµà´Ÿà´£à´‚ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠമൺകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´àµ‚മിയàµà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¤àµà´¤àµ; അതൠഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¿à´¨àµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 9:18
So the horseman went to meet him, and said, "Thus says the king: "Is it peace?"' And Jehu said, "What have you to do with peace? Turn around and follow me." So the watchman reported, saying, "The messenger went to them, but is not coming back."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി അവനെ എതിരേറàµà´±àµ ചെനàµà´¨àµ: സമാധാനമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. സമാധാനം കൊണàµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാരàµà´¯à´‚? തിരിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ യേഹൂ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» : ദൂതൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‹à´³à´‚ ചെനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയിചàµà´šàµ.
Exodus 16:32
Then Moses said, "This is the thing which the LORD has commanded: "Fill an omer with it, to be kept for your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt."'
പിനàµà´¨àµ† മോശെ: യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´‚ ആവിതàµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തനàµà´¨ ആഹാരം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലമàµà´±à´•àµ¾ കാണേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾àµ» അതിൽനിനàµà´¨àµ à´’à´°à´¿à´Ÿà´™àµà´™à´´à´¿ നിറചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 19:6
Many entreat the favor of the nobility, And every man is a friend to one who gives gifts.
à´ªàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ€à´¤à´¿ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പലരàµà´‚ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദാനം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´à´µà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» .
2 Samuel 13:10
Then Amnon said to Tamar, "Bring the food into the bedroom, that I may eat from your hand." And Tamar took the cakes which she had made, and brought them to Amnon her brother in the bedroom.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» താമാരിനോടàµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വാങàµà´™à´¿ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ ഉൾമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. താമാർ താൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വടളെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഉൾമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ സഹോദരനായ à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 89:25
Also I will set his hand over the sea, And his right hand over the rivers.
അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯àµ† ഞാൻ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വലങàµà´•à´¯àµà´¯àµ† നദികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ നീടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Exodus 16:23
Then he said to them, "This is what the LORD has said: "Tomorrow is a Sabbath rest, a holy Sabbath to the LORD. Bake what you will bake today, and boil what you will boil; and lay up for yourselves all that remains, to be kept until morning."'
അവൻ അവരോടàµ: അതൠയഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡; നാളെ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ. à´šàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ à´šàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; പാകം ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ പാകം ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; ശേഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നാളതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Psalms 84:6
As they pass through the Valley of Baca, They make it a spring; The rain also covers it with pools.
à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അതിനെ ജലാശയമാകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ. à´®àµà´¨àµà´®à´´à´¯à´¾àµ½ അതൠഅനàµà´—àµà´°à´¹à´ªàµ‚ർണàµà´£à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 5:10
And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, "Thus says Pharaoh: "I will not give you straw.
അവരàµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´œà´µà´¾à´•àµà´•àµà´•àµ¾ കേൾകàµà´•à´°àµà´¤àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഊഴിയവിചാരകനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വൈകàµà´•àµ‹àµ½ തരികയിലàµà´²,
1 Corinthians 15:24
Then comes the end, when He delivers the kingdom to God the Father, when He puts an end to all rule and all authority and power.
അവൻ സകലശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കാൽകàµà´•àµ€à´´à´¾à´•àµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ വാഴേണàµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 20:26
and strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son; for Aaron shall be gathered to his people and die there."
അഹരോനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Šà´°à´¿ അവനàµà´±àµ† മകനായ എലെയാസാരിനെ ധരിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അഹരോൻ അവിടെവെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേരàµà´‚.